Jak používat "to zvládnou" ve větách:

Takže když to zvládnou mravenci, pak já, jako člověk, to zvládnu taky.
Щом мравките могат да го направят, защо да не го направим и ние?
Andy a ta agentka FBI to zvládnou sami, neboj.
Просто остави Анди и ФБР да си свършат работата.
To zvládnou levou zadní, pravou přední - a hned máš dvě lodě, základ vlastní flotily.
Имаш си два кораба. Начало на твоята собствена флота.
Samozřejmě, ty bys zůstal u tohoto plánu, a důvěřoval bys svým lidem že to zvládnou.
Разбира се, ти ще поддържаш курса. Ще се довериш на хората си, че могат да се справят.
Znamení toho, že lidi jako já a ty to zvládnou-- být zdraví, být šťastní.
Знак, че хора като теб и мен могат да направят това, да бъдат здрави, щастливи.
Jsem si jistá, že to zvládnou.
Смятам, че ще се справят и сами.
Měli bychom to zvládnou za den, když hejbneme zadkama.
Ще сме там след ден ако не си влачим задниците.
Myslíš si že ti Chillané a ten Yankee to zvládnou?
Смяташ ли, че чилийците и янките ще оцелеят?
Jeden z těch, u kterých jsem si myslela, že to zvládnou.
Той беше от тези, които мислех, че ще успее.
Ale pokud to zvládnou oni tak my musíme taky.
Ако Фишман могат да го направят, значи и ние можем.
Došlo mi, že to zvládnou beze mně.
Ще се оправят и без мен.
Celé to zvládnou za míň, než dvě minuty.
Влизане и излизане за по-малко от две минути.
Hodně dospěly, podle mě to zvládnou.
Достатъчно зрели са, ще се справят.
Hele, musíme věřit, že to zvládnou i bez nás.
Виж, трябва да вярваме, че ще се справят и без нас.
Když vysadíte lidi, dokážete říct, jestli to zvládnou, nebo ne?
Когато взимате хора, Можете ли да кажете дали ще успеят или не?
Věřím, že Erlich bude diplomatický, a že to zvládnou.
Вярвам, че Елрих ще постъпи разумно и ще отстъпи.
Naše počítače to zvládnou rychle, ale potřebujeme vzorek neinfikované krve Barmalové, abychom zjistili, jak přesně virus ohrozil její imunitní systém.
Компютрите ни ще се справят бързо, но ще ни трябва проба от преди да се появят симптомите. Кръв от Бермал, за да видим точно колко количество серум е повлияло на системата и.
Na tomto světě nejsou žádní jiní muži, o kterých bych byl přesvědčen, že to zvládnou.
Няма други двама мъже на планетата за които да не съм по сигурен, че ще донесат в домът ми победа
Ale hádám, že to zvládnou prozatím beze mě.
Но предполагам ще се справят без мен за това време.
a už prokázali, že to zvládnou.
и те доказаха, че могат да го направят.
Průměr pro většinu lidí je kolem půl metru, pro studenty manažerských škol je to asi polovina, právníci jsou na tom o něco líp, ale o moc ne, děti ze školky to zvládnou lépe než většina dospělých.
Средната височина за повечето хора е около 20 инча (50 см.), за студенти от бизнес училища, около половината на това, адвокатите, малко по-добре, но не много по-добре от това, децата от детската градина, по-добре от повечето възрастни.
Oni to zvládnou prodat a naučit se odhalovat podvodníky z prvních odpovědí e-mailem.
Те могат да ги продават и да се учат как да открият мошеници, когато получат оферти по и-мейла.
1.0157871246338s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?